(j'ai hésité à le poster dans les produits dérivés mais je ne l'ai finalement pas fait, étant donné que ça pourra dériver sur des conversations au sujet du film)
Donc, hier, j'ai reçu la novelization adulte (il y a une version junior, écrite par quelqu'un d'autres et en collaboration avec Kinberg et Penn, ce qui n'est pas le cas ici).
Première impression : on dirait qu'elle a été imprimée sur du papier toilette ... Si vous pensez vous offrir un joli petit bouquin pour faire plaisir au fanboy qui est en vous, c'est raté.
Passons au contenu et là, je ne vous fait pas attendre (en admettant que vous attendiez
) : c'est du grand n'importe quoi !
Certes, Claremont suit le scénario original, mais il est visiblement décidé à y apporter sa (GROSSE) touche personnelle. Et contrairement à ce qu'une internaute avait indiqué sur Allo, c'est nul ...
Quelques exemples de ce à quoi vous devez vous attendre si vous vous procurez cette ... Chose :
-dans la scène de l'infirmerie, au moment où Jean et Logan s'embrassent, Logan se met à réfléchir (déjà, là, c'est drôle
) et ce moment d'intimité lui évoque Les chevaliers de la table ronde, et il se demande si Jean n'est pas sa Guenièvre, blablabla...
Sorry but ... WHAT ?!!????
Franchement ... Et c'est le même Logan qu'on trouvera quelques pages plus tard en train de dire à Magneto qu'il est comme Icare.
Mais LOL quoi !!!
Et je vous préviens, c'est comme ça tout le long.
En plus, il ajoute des trucs un peu lourds (dans le roman, Tornade ne cesse de regarder langoureusement Logan ...)
Je passe sur les délires cosmiques.
A croire que ce bon vieux Chris rencontre ces personnages pour la première fois.
Pour vous dire, je n'ai pas adoré le film mais les passages que j'ai aimés, il a réussi à les foutre en l'air.
Par exemple, lorsque Logan "sauve" Jean, non seulement il se permet de virer le "I love you" (alors qu'il respecte pourtant à peu près les dialogues du film même s'il en ajoute de très cons) mais Jean ne meurt pas tout de suite, non, ils discutent un peu avant, Logan a même le temps de sortir une blague et il s'en va, plutôt content de lui.
...
Je vous assure, je n'exagère pas (ou si peu
), et si j'ai le courage, je vous posterai un passage parmi les plus croustillants pour illustrer ça.
En plus, un truc que je trouve gonflant avec Claremont, c'est qu'il ajoute systèmatiquement aux dialogues les tics langagiers du comics. Ses pages sont donc remplies de Bub, de Charley, de Chuck, de Darlin' ...
Ca ne colle pas avec les films, et frachement, c'est lourd ... (Peut-être que certains apprécient ? Pas moi, parce qu'une novelization doit conserver le ton du film).
Bref, je pensais passer un bon moment, voire lire quelques passages intéressants, mais ça n'a pas du tout été le cas.
Dans une interview, il a déclaré qu'il ne fallait pas exclure de le voir un jour devenir l'auteur d'un scénario pour un film X-Men, alors sérieusement, allumez des cierges, allez fouiller les champs autour de chez vous pour trouver des trèfles à 4 feuilles, achetez un stock de fers à cheval, bref, priez pour que ça n'arrive jamais !!!
P. S : bientôt, la critique de l'artbook et de la novelization junior !